наверх

Солнце хантыйской поэзии

«ПК» № от 1 февраля 2024
Солнце хантыйской поэзии

Герои его книг ловили рыбу и пасли оленей


В этом году писателю, публицисту и преподавателю Роману Ругину исполнилось бы 85 лет. В честь знаменательной даты мы поговорили с учёными и общественниками, чтобы узнать о его роли в литературе и жизни общества.

Душа народа

Виктория Сязи, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Обско-угорского института прикладных исследований и разработок:
«Творчество Романа Прокопьевича уникально, разнообразен жанровый кластер, тематико-образный строй. Большинство произведений художника слова – это переводы профессиональных специалистов с языка ханты. На сегодняшний день фундаментальных исследований, посвящённых поэтике текстов Романа Прокопьевича, текстологического анализа произведений не представлено. Ругин начинал свой путь в литературу со сбора и обработки фольклора. Писал о земляках, о знаковых событиях прошлого, о судьбах интересных людей. Его тексты отличаются от других авторов ханты языковыми средствами выражения, а именно меткими изречениями, которые маркируют его произведения как образцы хантыйской художественной литературы». 
По мнению учёной, необходимо издать полное собрание сочинений классика, которого на сегодняшний день до сих пор нет.

Голос Севера

Юлия Накова, ямальский этножурналист, писательница и общественница:
«Когда я была маленькая, Роман Прокопьевич приехал к нам по журналистским и партийным делам в Катравож. Жители после этого с гордостью говорили: «К нам Ругин приходил!» Для нас слово «Ругин» было больше, чем просто человек и корреспондент. Он обладал знаниями традиционной и современной жизни, поэтому пользовался авторитетом среди северян и понимал их. Когда на нерестовой Соби добывали гравий, он не побоялся отразить это в своей повести, хотя к тому времени был уже народным депутатом СССР. Вместе с братом Владимиром Прокопьевичем стоял у истоков создания общественного движения «Ассоциация коренных малочисленных народов Севера «Ямал – потомкам!». Братья имели свою гражданскую позицию, смело поднимали проблемные вопросы, и к ним прислушивались». 

Для Юлии Наковой Ругин навсегда останется мастером слова, сумевшим выразить народную память и мудрость. Северянка выросла на его стихотворениях, особенно ей нравится строчка: «Когда я слышу язык ханты, лучи солнца вспыхивают и сияют ярче». А строки, посвящённые памяти: «Как оленя, ты меня арканишь и влечёшь к истоку моему», откликнулись в душе Юлии Николаевны. Их она услышала в период работы в городе Тарко-Сале и приняла судьбоносное решение – вернуться с семьёй в Салехард, ближе к своим корням.

 

Фото:Фото Юрия МОРОЗОВА
Комментарии Добавить комментарий

Нет комментариев

Войти на сайт