наверх

Яркие краски Сабантуя

«ПК» № от 19 июня 2014
Яркие краски Сабантуя

Древний и вечно молодой. В 2002 году ЮНЕСКО внесла Сабантуй в список памятников нематериальной культуры.

Небо хмурилось и обещало пролиться дождём. К счастью, гроза так и осталась лишь угрозой. Хотя вряд ли непогода смогла бы испортить настроение людям, которые так ждали большого яркого события и тщательно готовились к нему. И пусть многовековой «праздник плуга» (в переводе с тюркских языков) изначально считается праздником аграриев в честь окончания весенних полевых работ (раньше отмечался в конце апреля и был посвящён началу сева), на самом деле он давно уже является торжеством дружбы, межнационального согласия и единения народов. Сабантуй, прошедший в Салехарде 14 июня, доказал это в очередной раз.

Богатый на зрелища...

Праздничное костюмированное шествие расцветило улицу Республики. Участники процессии громко приветствуют прохожих, поздравляют их. Достигнув площади ОЦНК, пускаются в пляс под звонкие переливы гармони, кружатся в хороводе. На всю округу разносится аромат свежеприготовленного мяса на мангале. Площадь заполняется заинтересовавшимися происходящим горожанами.

– Мы с мужем давно на пенсии, – делится Луиза Болдырева, – такие праздники для нас – лишний повод выйти из дома, прогуляться. Вот и сейчас пришли посмотреть, знакомых встретить, пообщаться.

Разноцветье народных костюмов, украшения блестят – аж глазам больно. До чего же хороши девушки в национальных нарядах! Неспешно прохаживаются бравые парни в тюбетейках, на веселящуюся молодёжь и играющих детей с улыбкой смотрят сидящие на скамеечках аксакалы, бабушки поправляют на головах белые платочки, некоторые из них в калфаках – женских татарских головных уборах. Особую атмосферу и неповторимый колорит создают и оригинальное оформление сценической площадки и торговых палаток, а также воздушные шары и змеи.

В этом году Сабантуй проходит в 56 регионах России и 24 зарубежных странах. Так, 8 июня его отметили в Лондоне, 14-го – в Германии, в городе Лейпциге. В этот же день в Томске состоялся XIV федеральный «праздник плуга». 21 июня торжество встретят в Москве и Казани. 

Один за другим на сцену выходят творческие коллективы – ни один Сабантуй не обходится без музыкального сопровождения и хорошей доброй песни, которая поднимает настроение, веселит душу. Зрители восторженно аплодируют, подпевают, подтанцовывают. Для желающих посостязаться в силе, ловкости и смекалке подготовлены национальные игры, у большой юрты очередь – внутри столько интересного. Гости с любопытством рассматривают деревянную прялку, любуются узорными полотенцами и домоткаными дорожками, тянутся покачать старинную детскую люльку.

– Видите деревянный сундук, – показывает на большой ящик в углу Кашифа Рябикова, – мне от бабушки достался почти такой же. Хочу отреставрировать, ему ведь лет сто, не меньше.

– Предметы быта, представленную здесь одежду собирали по домам, приятно, что люди хранят старинные вещи, передают из поколения в поколение, – говорит Ильяс Насибулин, сопредседатель национально-культурной автономии татар Салехарда «Ватан», – таким образом сохраняется наша культура, истоки не забываются.

...и угощения

Установленный в юрте стол поражает обилием блюд. От взгляда на беляши и чак-чак у посетителей текут слюнки. «Всех угостим, всем достанется», – успокаивают хозяюшки.

– Я участвую в конкурсе «Блюдо национальной кухни», – рассказывает Айгуль Насибулина, чьё имя переводится как «лунный цветок», – представляю баурсаки, токмач – это суп-лапша домашняя, восточную халву.  

Неподалеку проходит ещё один конкурс блюд, участники те же, что и в первом, но судьями здесь выступают гости праздника. Народное жюри пробует блины, за понравившийся отдаёт голос в виде солнышка.

– То есть будет два приза, один из них – зрительских симпатий, – поясняет Наталья Башева, заведующая Центром сохранения и развития народной культуры ОЦНК, – каждый год блюда меняем, так, в 2013-м горожане оценивали чак-чак.

– Я даже не думала, что столько вкусов у блинов может быть, – признаётся Галина Кравченко. Восьмилетний сын Максим лишь согласно кивает головой. Говорить мальчишка не может – рот занят.

В своём приветствии участникам и гостям Сабантуя-2014 в регионах Российской Федерации и заграницей Президент Республики Татарстан Рустам Минниханов отметил, что «традиционно майдан Сабантуя объединяет представителей всех национальностей и вероисповеданий, прибавляет его участникам множество положительных эмоций и сил, служит благородному делу укрепления мира и согласия».

– Праздник чудесный, – продолжает Галина, – мы стараемся не пропускать Сабантуй, поскольку он всегда проходит весело, и, самое интересное, каждый раз находишь что-то не­обычное в этой культуре. У нас страна многонациональная, и, я считаю, мы должны дружить со всеми народами, знать культуру наших соседей.

Народные гулянья не стихали до самого вечера. Веселились и стар и млад, каждый нашёл себе занятие по душе.

И вот флаг Сабантуя спущен. Праздник позади. До новых встреч, друзья, до следующего года!

Фото к статье
Яркие краски СабантуяЯркие краски СабантуяЯркие краски СабантуяЯркие краски СабантуяЯркие краски Сабантуя
Фото:Артём ТЫТЮК
Комментарии Добавить комментарий

Нет комментариев

Войти на сайт