Чем отличаются марийские блины от любых других, и почему в танце марийская девушка отводит голову назад? Совсем скоро салехардцы узнают все изюминки культуры этого народа.
В России живёт огромное количество людей с разной культурой и своими традициями. Ямал же стал таким местом, где собрались многие представители нашей многонациональной страны. Когда-то они приезжали осваивать Север, да так и остались здесь жить навсегда. Но и сегодня этот удивительный край манит жителей других регионов. Они обустраиваются здесь, создают семьи. Никого не пугает холодное северное солнце, всех согревают тёплые дружеские отношения. И каждый хочет поделиться особенностями своей культуры, рассказать о ней, показать хотя бы частичку своей малой родины. Поэтому с каждым годом в окружной столице становится всё больше национальных коллективов и организаций. Они активно участвуют в общественной жизни города. Год гражданского единства, объявленный губернатором Ямала, также стал неким толчком для их развития и поводом для поддержки национальных движений.
Этой осенью автономиям округа выпала прекрасная возможность принять участие в конкурсе проектов и в рамках федеральной целевой программы «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России» получить субсидию на реализацию своих идей. Следует отметить, что в текущем году это уже третий подобный конкурс.
Обладателями субсидий стали четыре автономии. Из них две салехардские: марийская национально-культурная «Мари кундем» – за проект «Марийский фольклор» и чувашская «Ентыш» – за проект «Праздник чувашской культуры». Размер гранта составил 224 тысячи рублей.
В преддверии Дня народного единства – прекрасного повода, чтобы поговорить о дружбе ямальских автономий, мы встретились с учредителем и председателем марийской общественной организации Леонидом Григорьевым.
Глаза горят – дела делаются
«Мари кундем» нет ещё и года. А ощущение такое, будто её участники уже несколько лет радуют ямальцев своим творчеством. Просто этот коллектив резко ворвался в жизнь города и округа и старается не упускать ни одной возможности, чтобы показать себя. Официальный день рождения национально-культурная автономия будет отмечать 5 декабря. Но всё началось, конечно же, раньше.
Сначала были традиционные финно-угорские встречи, которые ежегодно проводит Окружной Центр национальных культур. Леонид Григорьев с 1996 года принимал в них участие, и в позапрошлом году ему пришла идея – почему бы не создать свой марийский коллектив. Так в скором времени появился ансамбль. Первое полноценное выступление состоялось 16 ноября прошлого года. Дальше – больше. В короткий срок собрали необходимые документы, получили юридический адрес и стали общественной организацией. Вот уж поистине – если человек заражён идеей, ему и никакие преграды на пути не страшны.
Сразу начали писать проекты. Чтобы принять участие в конкурсах поддержки. И не напрасно. Сначала получили на своё развитие грант главы администрации города в размере 150 тысяч рублей, а затем субсидию от департамента внутренней политики ЯНАО – 300 тысяч рублей. Полученные средства потратили на приобретение национальных костюмов, сценической обуви, музыкальных инструментов.
– Народный костюм – дело непростое, – отмечает Леонид Григорьев. – Сначала эскизы делали, потом заказывали, а потом ещё сами дорабатывали по мелочам. Например, головные уборы и украшения дамам, вышивку на рубашках мужчинам.
Дружба народов
Сегодня основной костяк коллектива – около 12 человек. Есть небольшая вокальная группа, танцоры, а с недавних пор и молодёжь привлекли – организовали детский коллектив, шумовой оркестр. В общем деле помогает и дружба народов. Например, дирижёр-хоровик Наталья входит в состав чувашской организации, но с удовольствием приходит на репетиции к марийцам, чтобы обучить их вокалу.
– Надеемся, у нас долгосрочное сотрудничество, – говорит Леонид Леонидович. – Кроме того, с первых шагов мы также активно сотрудничаем с татарской диаспорой. Старались участвовать во всех их мероприятиях: «Гусиное перо», «Сабантуй», «Курбан байрам». С руководителями, коллективом очень сдружились, все уже знают друг друга, как свои люди уже стали.
Притча о жизни
Несколько слов, пожалуй, стоит рассказать и о самом идейном вдохновителе, ведь его любовь к культуре марийского народа не случайна. Леонид Григорьев родился и вырос в марийской деревушке Смычка Моркинского района. Воспитывала и растила его мама. Отца не было, приходилось нелегко. Растопить печь в доме и накормить скотину – это маленький Леонид мог уже с раннего детства. Он вспоминает: придёт мама с работы уставшая, сядет у печки одежду штопать и затянет песню. Даже не песню, притчу о своей нелёгкой жизни.
– Такие задушевные песни пела – именно то, о чём думает, что на душе. Они до сих пор у меня в голове, даже интонация. И эти слова она накладывала на народную мелодию.
Отучившись в школе, Леонид поступил в хореографическое училище. Признаётся, сразу почувствовал, что будет заниматься творчеством всю жизнь. Особенно вдохновил преподаватель, который в свои 60 лет мог такой поворот в прыжке показать, такие па, которые молодым ученикам тогда и не снились, и появлялось стремление перенять у него как можно больше. Поэтому, когда остальные шли отдыхать, Леонид продолжал репетировать. Именно это, как он отмечает, помогло поступить в Ленинградский институт культуры. А дальше была работа на культурном поприще, десять лет был руководителем ансамбля, который его заслугами был признан народным. Ну, а потом – Ямал, и вот – новое развитие.
Изюминка марийской кулинарии
Проект, с которым автономия марийцев победила в конкурсе, салехардцы смогут увидеть уже совсем скоро, на Днях марийской культуры, которые стартуют 10 ноября. Программа обширна и разнообразна. Это различные мастер-классы по национальной вышивке и уроки фольклора, выставка, концерт и даже дегустация национальных блюд. Леонид Леонидович поделился некоторыми секретами их приготовления:
– Тестом нельзя в плохом настроении заниматься – это самое главное условие. А вообще у каждой нации есть свои секреты, как ставить опару или блинное тесто. Вот, например, были времена, когда с мукой было туго. Поэтому заготавливали тесто наперёд. Готовое оно нарезалось тонкими полосками, как лапша, высушивалось, и складывалось в коробки. А когда мука в доме заканчивалась, доставали эти заготовки, замачивали, оно растворялось, и готовилась опара. А марийская изюминка – коман мелна – слоёные блины. Их ещё называют двухэтажными и трёхэтажными за количество слоёв. Первый – это пресное крутое тесто, которое нужно раскатать в тонкую лепёшку по размеру сковороды и слегка зарумянить в печи или духовке, затем смазать густой смесью манки или овсяной муки, простокваши или кефира и сметаны, опять зарумянить. Третий «этаж» представляет собой овсяную крупу, вымоченную в сметане. После выпекания блины смазывают топлёным или сливочным маслом и подают горячими.
Свою культуру обязан знать каждый человек. Она разнообразна и интересна, но имеет и много нюансов. Ведь известно же, что даже у одной национальности могут быть существенные различия, зависящие от территории проживания, – это и узор на костюме, интонация в исполнении частушки или танцевальное движение.
– В Республике Марий Эл 14 районов, и все они друг от друга отличаются, – рассказывает Леонид. – У нас в коллективе есть участники, выросшие в деревнях, расположенных рядом, но в разных районах, и уже есть различия в мелодии, костюме. Вот, например, танцуем, и одно и то же движение женщины исполняют по-разному, я спрашиваю, почему? Дело в том, что ничего не может быть просто так: женщина идёт в танце, а голову отклонила назад, потому что у неё ведь национальные украшения на головном уборе, и они должны звенеть.
Все эти особенности можно будет наблюдать на празднике. Кстати, на него приглашено и много гостей из Марийской Республики. Они также подготовили свои сюрпризы для ямальцев.
Напоследок корреспондент «ПК» задала Леониду Леонидовичу вопрос – как же переводится на русский язык «Мари кундем».
– Это значит Марийский край, сторона. Если переводить дословно, «кундем» – это определённая площадь. А в первом слове по литературному должна быть буква «й», но я её умышленно убрал. Потому что нас, марийцев, здесь, в северном крае, живёт немного, и мы показываем лишь маленький кусочек своей культуры. Вот если получится что-то большое, я верну букву на своё место, – смеётся руководитель автономии.