На Ямале всё больше идей общественников находят поддержку
Пяти общественным организациям Салехарда в День России торжественно вручили гранты губернатора на реализацию новых проектов. Руководит одной из них гостеприимная хозяйка большого чума за городом Галина Матарас.
Рождённая в семье потомственных оленеводов и рыбаков, она следует по пути сохранения не только культуры своего народа – ненцев, но и дружбы со всеми, кто рядом. Поэтому лидер регионального общественного движения по содействию коренным малочисленным народам Севера «Минлей» Галина Матарас всегда рада приветствовать на стойбище друзей и гостей. В своём стремлении сохранить истоки родной ненецкой культуры, приобщая к ней молодёжь, она неоднократно побеждала в грантовых конкурсах. Результаты её просто окрыляют – сегодня трудно представить жизнь в стойбище без помощников – студентов Ямальского многопрофильного колледжа, многие из них уже стали хорошими специалистами и со знанием родного языка и обрядов продолжают чтить обычаи своих предков.
На этот раз при стойбище и общественной организации «Минлей» с поддержкой губернаторского гранта создана фольклорная группа «Хынота» («Поющие») для детей, где самому младшему три с половиной года.
– Мы не задумали сделать одну какую-то звезду, а хотим взрастить много маленьких созвездий, которые будут нести людям прекрасное, вечное. Но при этом хотим учить детей основам разговорного языка, – поделилась Галина Ачембоевна.
Для лучшего эффекта в процесс будут вовлечены родители: ведь всё начинается с семьи, на каком языке общаются во время завтрака или обеда, по дороге в садик или школу. В пример моя собеседница привела Ульяну Того, которая с радостью записала в группу свою дочь, а на время каникул отправила её к бабушке в Новый Порт, чтобы там она окунулась в родную языковую среду и поучилась петь старинные ненецкие песни.
Вместе с другими детьми в группе будут заниматься и внуки Галины Ачембоевны Вероника и Олег. По словам бабушки, они «оба знают и понимают ненецкий язык, но сказать не могут», поэтому в обиходе она с ними ежедневно затевает разговоры.
Наставник детей, участников проекта, – самобытная исполнительница и знаток ненецкого песенного фольклора, автор многих песен Татьяна Лар. «Сегодня она одна из немногих представителей старшего поколения нашего народа, которая может научить как разговорному языку в быту, так и правилам поведения в чуме, на стойбище, на природе, а также настоящему этническому пению, – убеждена Галина Матарас. – Конечно, нет цели, чтобы ребята пели, как она. Просто её исполнение на истинно ненецких народных приёмах и традициях будет служить образцом и примером, а ещё затронет в детских душах стремление к совершенству и глубокому пониманию своей культуры».
Такое бережное отношение к истокам и знанию родного языка очень важно: «Человек должен понимать, о чём он поёт. Татьяна Лар сама родом из тундры, детство её прошло на берегах нашей прекрасной реки Юрибей, и ей родители с детства прививали любовь к родной культуре, родной природе – ко всему, что её окружает». Не смогла Галина Матарас сдержаться, высказываясь по поводу отдельных выступлений на недавнем этнофестивале коренных малочисленных народов Севера: «Нельзя петь, коверкая смысл песни, нарушая произношение слов. Душа болит, когда такое приходится слышать и видеть, как солистка выходит на сцену в рабочей ягушке, в которой допустимо только растапливать костёр и находиться у котла».
Безупречны в каждом своём выступлении артисты ненецкой фольклорной группы «Вы' сей», которым руководит Татьяна Лар вот уже двадцать лет. Сейчас она с радостью делится своим талантом и знаниями с юными земляками. Первое занятие с участниками фольклорной группы «Хынота» она провела уже в День защиты детей на стойбище «Минлей». В последующем такие встречи из-за отдалённости стойбища от города будут происходить в окружном Центре национальных культур и в Центре культуры и спорта «Геолог».
– Проект наш, может быть, всего лишь капля, и даже чуть меньше – капелька, – поделилась Галина Ачембоевна, – но нам хотелось бы с помощью родителей, заинтересованных в развитии нашей идеи по приобщению к родной культуре и языку с детства, превратить его в родник, а со временем и в полноводную реку.