В прошлом году участники салехардского творческого объединения «Ругинский клуб» съездили в Аксарку, где познакомились с авторами Приуралья. На встрече ругинцы предложили провести районный литературный конкурс в честь Петра Ефимовича Хатанзеева – автора первого букваря ханты и заслуженного учителя РСФСР. Победители конкурса поделились своими произведениями с читателями «ПК».
Жительница Аксарки Мария Наговицына работает учителем в школе, под её руководством победителями и призёрами литературных конкурсов становятся и её ученики.
Откуда берутся облака
(Сказка на ненецкий лад)
На бескрайних просторах тундры пасутся тучные богатые стада. Это олени Ате′ны – мудрого и зоркого охотника. Это у него самые умные собаки, самые роскошные чумы, это его жена носит самые тёплые ягушки, а дети могут похвастать самыми красивыми игрушками.
Ате′на много лет кочует по тундре, знает повадки диких зверей и рыбные места. Этому его обучили ещё отец и дед. Из поколения в поколение приумножали они стада. Свято почитая это, Ате′на тоже старается быть лучшим, и все в племени знают, что никто лучше него не поймает оленя тынзяном и не выстрелит песцу в глаз с дальнего расстояния.
Но, как известно, и на солнце бывают пятна.
Растут у Ате′ны двое детишек: старший Сэвтя и непоседливая Я′хане. Я′хане не в пример брату дикая, прыткая, как бег оленя по утреннему насту. Глаза её хитро щурятся, всегда готова к шалости, а в косах ярко горят красные ленты.
Не налюбуется на дочь Ате′на, посмеивается:
– На охоту ты со мной пойдёшь, настоящая добытчица!
Старший сын Сэвтя слышит эти слова, забившись в глубину чума. Горько и обидно ему слышать это как будущему мужчине. Всего боится мальчишка: сова ли ночью низко пролетит, олень ли захоркает, вьюга ли за пологом чума разыграется.
Ате′на знает об этом и говорит, печально вздыхая:
– А Сэвтя будет с мамой на костре лепёшки печь, пока мы с Я′хане охотимся.
Идут день за днём, всё задорнее и неугомоннее становится Я′хане, всё тише и трусливее Сэвтя. В один из непогожих дней отец вернулся от стада встревоженный:
– Поднимается буря, олени беспокоятся. Не уходите далеко от чума, слышишь ты меня, Я′хане? Слышишь, Сэвтя?
Уснуло поздним вечером стойбище. Взвоет позёмкой ветер – вздрогнет мальчик, всколыхнётся пламя очага – уж чудятся ему волки и медведи с оскаленными зубами.
Вскоре Ате′на и жена его уснули. Не спят только дети. Внезапно девочка поднялась, направилась к выходу из чума.
– Куда ты? Забыла, что отец сказал? – встрепенулся брат.
Я′хане досадливо махнула рукой:
– Я скоро вернусь. Там Бусинке страшно и холодно.
Бусинка – любимая лайка девочки, ни на миг не расстаются они в своих шалостях. Сэвтя спрятал голову под одеяло, надеясь, что сестра скоро вернётся и не проснётся отец.
Много времени прошло, нет Я′хане. Уже и костёр начал гаснуть, и буря на спад пошла. Не идёт девочка. Сел Сэвтя, думает: «Выйду – волк съест. Не выйду – отец с матерью заругают. А куда идти? А вдруг буря опять поднимется? Заблужусь, упаду в сугроб и замёрзну! Но ведь там сестра, совсем одна… Ей страшнее, чем мне!»
Дрожа то ли от страха, то ли от холода, надел Сэвтя малицу и вышел из чума.
Хрусткая ясная ночь на улице, будто и не было пурги. Олени успокоились, светит полная луна, да вот следов Я′хане не видно – замело. И не позвать её – родители услышат, проснутся, ой что будет!
Поднял голову к луне мальчик и шёпотом взмолился:
– Как мне найти сестру? Я больше не буду бояться, даже если мне встретится медведь! Только бы Я′хане была дома.
Не успел он произнести эти слова, как огонёк в чуме разгорелся снова, а из чума от него в небо повалил дымок. Превратился дым в облака, которые вереницей лодок поплыли по чистому небу. Пошёл за ними мальчик и нашёл сестру далеко от чума – заблудилась. А рядом с ней глупая Бусинка поскуливает, молодая ещё, пугливая.
Взял Сэвтя сестру за руку и пошёл за облаками обратно к родному чуму. На следующее утро всё стойбище знало от Я′хане о смелом мужском поступке её брата. С тех пор уже никто не смел называть мальчишку трусом, а отец Ате′на стал гордо и с уважением смотреть на сына.
Плывут по небу облака из чума, всегда показывая путь к родному дому для тех, кто устал или заблудился, поэтому никто из ребятишек уже не спрашивает, откуда берутся облака на небе. Все знают – их создали храбрость и великая сила простого мальчика по имени Сэвтя.
Рисунок Анны ВАРКЕНТИН
Ольга Киприна до 2019 года жила в Аксарке, трудилась в педагогике и журналистике. Северянка переехала в Тюмень, но о малой родине не забывает – ей посвящает часть своих поэтических произведений.
Восхищаюсь женщиной в тундре
Восхищаюсь я женщиной в тундре:
Тяжкий труд и детей мал-мала.
День короткий, любая секунда
Чумработнице так дорога.
Шьёт одежду, на печке готовит,
Раздобудет воду, дрова,
Мужу женщина не прекословит,
Муж – добытчик, и он же – глава!
Коли будет минутка покоя,
Свой тучанг мастерица возьмёт,
Чтобы не было часа простоя,
Песни предков детям поёт.
Платье яркое снова наденет,
А румянец подарит мороз,
Злато-серебро бисер заменит,
Незабудки желаннее роз.
Белозуба она, черноброва,
Круглолица и ростом мала,
С виду к людям бывает сурова,
Но при этом тиха и мила.
Гостя в чуме досыта накормит,
Чай нальёт и деток займёт,
Не спеша, но очень проворно
День за днём незаметно идёт.
Восхищаюсь я женщиной в тундре,
Берегиня – святая она,
Хранит свято родную культуру.
Пусть за это воздастся сполна.
Жительница Катравожа Галина Балог работает тьютором в школе, а свободное время посвящает литературному творчеству. По просьбе односельчан стала публиковать свои стихотворения на личной странице в социальной сети ВКонтакте.
* * *
Здесь небо тёмно-синее
И яркая звезда,
Холода тут сильные,
Полярная зима.
Туман над речкой стелется,
Мороз под пятьдесят.
Кто ехать в путь осмелится,
Рыбалку посетят?
Да, есть герои Севера,
Они же рыбаки,
Им сеть проверить к вечеру –
Вот это по-мужски!
Они не станут горевать,
Что мёрзнут руки, нос,
Улов свой нужно им сдавать,
Чтобы в тепле спалось...
Есть на Ямале рыбаки,
Герои своих дел.
Работают по-мастерски,
Чтоб каждый рыбу ел!
Жительница Аксарки Евдокия Серасхова родом из посёлка Зелёный Яр. После учёбы в национальном педагогическом училище вышла замуж за оленевода и кочевала пятнадцать лет в тундре. Во время кочевий начала создавать произведения на языке ханты.
Два брата
(Притча)
На берегу реки Полуй жили два брата-рыбака.
Старший брат, звали его Микол, был жадный, когда он ловил рыбу, ни с кем не делился. А младший, Юван, с каждого улова давал рыбку старикам, вдовам и всем, кто не мог её поймать.
Изо дня в день Юван ловил всё больше рыбы. У Микола же улов был незначительный, и потому он очень завидовал брату. Начал он перекрывать сети младшего брата. Как только Юван на своей калданке домой уезжает, Микола приплывает да сеть свою перед сеткой брата закидывает.
Поутру выезжают они на рыбалку, каждый сеть свою проверяет. У Ювана лодка рыбой полна, а у Микола штук десять. Ещё больше злится старший на младшего.
Нехорошее дело задумал Микола.
Сделал из досок перегородку и поставил её перед сетью брата, всю реку перегородил. Сеть старшего брата за перегородкой осталась.
Приезжают братья сети проверять. У младшего опять богатый улов, а у старшего пусто. Микола подумал: «Может, течением доски унесло». К перегородке подвеслил, а она на месте, только в щелях между досками чешуя от рыбы осталась.
Недаром говорят: «Бог на сердце человека смотрит, кому сколько считает нужным, столько и даёт».
Охотники
(Притча)
Два охотника на лыжах в тайгу белок добывать пошли. Целый день охотились, устали. К вечеру к берегу вышли, смотрят, чум стоит, там рыбак с семьёй живёт. Он их в гости зовёт.
Вошли охотники в чум, за стол их пригласили, ухой из щуки стали угощать. Рыба в деревянной чаше, хуван, по-хантыйски, называется, на середине стола стоит.
Сидят гости, кушают.
Первый ест да кости рыбьи незаметно в тот край стола к напарнику перекладывает. А как есть закончил, обращаясь ко второму охотнику, говорит: «Ну, ты кушать! Столько рыбы съел! Целая гора костей!» Напарник ему спокойно отвечает: «Я ел да кости оставил, а ты, я вижу, рыбу вместе с костями съел».
Недаром говорят: «Над другими смеялся, сам в дураках остался».
Рассказал Език Алеевич Атаман,
литературно обработала Евдокия Серасхова
Олени и их хозяйки
(Притча)
Встречаются кочующие аргиши из двух стойбищ. Поравнялись, остановились. Олени из одного аргиша стоят спокойно. А из другого – дышат тяжело, очень уставшие, только остановились, сразу прилегли. Олень – грузовой бык из первого аргиша – говорит быку из второго:
– Хозяюшка у нас рукодельница, рано встаёт, как только появляются новые шкуры и лапы, сразу высушивает, выделывает и шьёт. На каждом чум-месте ненужные куски остаются от её работ, ничего лишнего с собой не возит.
Грузовой бык из другого аргиша:
– Да, хорошая у вас хозяйка, а вот наша ленивая. Любит поспать. Невыделанные шкуры и лапы туда-сюда возим. Выделывает и шьёт она редко, потом и нарты тяжёлые. Не повезло нам.
Рассказала Галина Анисимовна Атаман,
литературно обработала Евдокия Серасхова